|
 |
Louise Falstrault
huile /
oil painting
Atelier et galerie situés dans un jardin habité
de sculptures entourées d'une pinède bucolique.
En plus de son atelier,
représentée en galeries à Ottawa, Québec, Toronto, Calgary et Victoria.
Coordonnées
site internet de l'artiste /
web site>>>
51, rue
Saint-Pierre
Notre-Dame-de-la-Paix
819-522-6634
Horaire: présente du 2 au 10 août et pendant la
fin de semaine du Travail
les autres jours: tentez votre
chance ou prenez rendez-vous
Open from August 2th to August
10th and during the Labor day week-end
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
|
|
 |
Lucie Charron
artisane: objets d'art et de
décoration / painted
decorative objects
«Tel un secret bien gardé de la nature se dissimule
un pays merveilleux peuplé de couleurs, de la chaleur du bois, d'animaux
tracés au pinceau... tout un univers crée par deux passionnés, unis dans la
vie comme dans l'art»
(Marie Ève Bouchard, journal Weekend Outaouais)
Coordonnées
Au pays d'Agnès
70, boul. Albert-Ferland
Chénéville
819-428-2469
courriel/e-mail
Horaire:
du 24
juin au 1er septembre 2008, de 10h à 17h, fermé le mardi;
le reste
de l'année, sur rendez-vous ou tentez votre chance
From June 24th to September 1st:
10am to 5pm, closed on Tuesday
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments

|
|
 |
Lise
Poirier
art naïf et produits dérivés
/ naïve art, paintings
and objects
Ses pinceaux voguent au gré de son imagination et des couleurs
vivifiantes. Chaque tableau est une histoire à se raconter.
En boutique: reproductions
laminées, carnets d'écriture, cartes de souhaits, coussins de lectures,
napperons de bois et autres produits dérivés.
En plus de son atelier,
représentée à la galerie à North Hatley
Coordonnées
Site
Internet de l'artiste/artist
website
118, ch.
des Guides
Ripon 819-428-4459
Horaire:
du 24
juin au 1er septembre 2008, de 10h à 17h: fermé mardi et mercredi;
le reste
de l'année, sur rendez-vous ou tentez votre chance
From June 24th to September 1st:
10am to 5pm, closed on Tuesday and Wednesday
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
|
|
 |
Noëlla Lévesque
aquarelliste et acrylique /
watercolour and acrylic
Avant de poétiser un sujet, il faut le
posséder à fond. Libérée des contraintes académiques, l’artiste
redevient authentique et peint avec un cœur d’enfant des œuvres uniques
et vivantes, lumineuses, reflétant son intérieur, son âme.
Thèmes préférés : Paysages réels ou imaginaire ou se promènent des
personnages et le patrimoine bâti.
A publié aussi un livre de poèmes et illustré quelques livres
Coordonnées
Galerie au Centre d'art contemporain
19, rue Principale, Montpellier
ou
Atelier personnel:
14, rue Lamoureux Lac Schryer
819-428-9050
courriel/e-mail
Horaire:
de mai à octobre: oeuvres à la galerie du 19, rue
Principale, Montpellier
Le reste de l'année: tentez votre chance
au Lac Schryer
From Mai to october at Montpellier
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments for Lac Schyer studio

|
|
 |
Guy
Morest
huile (pinceau et spatule) /
oil painting (brush)
La proximité du paysage rural
l'incite à exprimer pleinement son sens de la créativités. Chaque coup de
couleur livre une étincelle d'harmonie à sa toile. C'est ainsi que la
réalité et l'imaginaire s'entremêlent à travers ses oeuvres.
Nombreuses expositions en
Outaouais
Coordonnées
courriel
/ e-mail
170,
chemin Saint-André, Ripon 819-983-1588
Horaire:
du 24
juin au 1er septembre 2008, du jeudi au dimanche,
lundi, mardi et mercredi:
tentez votre chance
From June 24th to September 1st: from Thursday to Sunday
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
|
|
 |
Michelle Lemire et François Allard
céramistes d'art (grès et
porcelaine) / clay
artwork (stoneware and porcelain)
L'ensemble des formes et
l'ornementation des objets d'art antiques m'intriguent et m'inspirent.
Incisant mes pièces , trait par trait, en un mouvement circulaire, je crée
un rythme afin d'accentuer la forme.
Découvrez pièces uniques et
collections exclusives de l'atelier au jardin.
Membre du Conseil des
métiers d'art du Québec, nombreuses expositions à travers
tout le Canada
Coordonnées
Atelier de Céramique Solart
Site
Internet
de l'artiste/
artist web site
211, chemin du lac
Grosleau
Ripon 819-428-1765
Horaire:
du 15 juillet au 1er septembre. Le reste de l'année, sur rendez-vous
From July 15th to September
1rst. After, appointments welcomes

|
|
 |
Catherine Boisvert
/ Atelier 4rine Boisvert
artiste verrière et
vitrailliste / stained
glass art
Le verre est un matériau
magnifique et polyvalent qui peut transformer et embellir tout espace: la
maison, le bureau, le chalet et même l'espace corporel... comme un bijou!
Catherine Boisvert se spécialise dans la confection de pièces de verre en
tout genre: du vitrail en passant par le thermoformage ou la fusion. «Le
verre transcende et diffuse selon l'imaginaire momentané d'un rayon
lumineux»
Coordonnées
Site
Internet
de l'artiste/
artist web site
911, côte Saint-Charles
Papineauville 819-427-6367
Horaire:
ouvert 30, 31 août et 1er septembre.
Le reste de
l'année, tentez votre chance ou prenez rendez-vous
Open on Labor Day Week-end
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
|
|
 |
Atelier Orange
objets de cuisine et de
décoration en grès et porcelaine
functional and decorative
products for the kitchen
Membre du Conseil des métiers
d'art du Québec
Coordonnées
courriel /
e-mail
19, route 321 Sud,
Saint-André-Avellin
Atelier: 819-983-4001 Maison: 819-983-6064
Horaire:
Durant la saison estivale : ouvert du jeudi au dimanche de 10hres à
18hres.
De septembre à juin : sur rendez-vous ou tentez votre chance.
During
the Summer season: open from Thursday to Sunday from 10am to 6pm.
From September to June: take a chance or call in advance.
 |
|
 |
Sophie Guindon
artisane textile: poupées /
jouets
Sweet soft dolls
Coordonnées
Site
Internet
de l'artiste/
artist web site
29, chemin Léveillé, Ripon J0V
1V0 819-983-1528
Horaire:
ouvert pendant la fin de semaine du Travail et sur rendez-vous le reste de
l'année
Open on Labor Day Week-end
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
|
|
 |
La
Bellegerie
ébénisterie: meubles raffinés
de style français et belge
woodwork: french and
belgian style fine furniture
Coordonnées
courriel de l'artiste/e-mail>>>
429, route 315 Nord, Chénéville J0V 1E0
819-428-1790
Horaire:
du vendredi au dimanche de 9 heures à 17 heures;
les autres jours, sur
rendez-vous ou tentez votre chance
Open from Friday to Sunday, from
9am to 5pm
Otherwise: take a chance or
welcomes appointments
 |
|